Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    worldwide

    US /ˈwɚldˈwaɪd/

    ・

    UK /ˈwɜ:ldwaɪd/

    B1 中級英檢中級
    adj.形容詞全世界的
    We have a worldwide health problem
    adv.副詞全球;世界各地
    She travels worldwide as a consultant.

    影片字幕

    臺灣的半導體產業是如何取勝的? (How Taiwan's Semiconductor Industry Won)

    15:07臺灣的半導體產業是如何取勝的? (How Taiwan's Semiconductor Industry Won)
    • The global economy is deeply intertwined with Taiwan's semiconductor output, as chips produced in Taiwan are used in everything from consumer electronics to healthcare devices and industrial machinery. This is why, if there were a conflict between China and Taiwan, then the most immediate impact would be a massive disruption to the global semiconductor supply chain. A military conflict would likely cause semiconductor production in Taiwan to halt or slow down, leading to severe shortages in chips. The ripple effects of such a disruption would be felt worldwide. The automotive industry could face production shutdowns due to a lack of chips for critical systems like autonomous driving and electric vehicle components. The consumer electronics industry could see significant delays in the production of smartphones, laptops, and gaming consoles.

      全球經濟與臺灣的半導體產量密切相關,因為臺灣生產的芯片被廣泛應用於從消費電子產品到醫療保健設備和工業機械的各個領域。是以,如果中國大陸和臺灣發生衝突,最直接的影響就是全球半導體供應鏈的大規模中斷。軍事衝突很可能導致臺灣的半導體生產停止或放緩,從而導致芯片嚴重短缺。這種中斷的連鎖反應將波及全球。由於自動駕駛和電動汽車組件等關鍵系統缺乏芯片,汽車行業可能面臨停產。消費電子行業的智能手機、筆記本電腦和遊戲機的生產可能會出現重大延誤。

    • The ripple effects of such a disruption would be felt worldwide.
    B1 中級

    蘋果如何稱霸日本市場! (How Apple Dominated Japan)

    08:03蘋果如何稱霸日本市場! (How Apple Dominated Japan)
    • You see, Apple's been battling Samsung in the worldwide smartphone market for years.

      你看,蘋果公司多年來一直在全球智能手機市場上與三星抗衡。

    • You see, Apple's been battling Samsung in the worldwide smartphone market for years.

      但是,當你看日本時,三星只佔據了6%的市場。雖然蘋果公司遠遠是最受歡迎的品牌,佔65%。

    B1 中級

    重磅消息!蘋果有望宣佈與 OpenAI 山姆·阿特曼合作 (Apple Expected to Announce Deal With Sam Altman)

    03:59重磅消息!蘋果有望宣佈與 OpenAI 山姆·阿特曼合作 (Apple Expected to Announce Deal With Sam Altman)
    • And in June, early June, they held their final worldwide developers conference before that launch to get people interested in the App Store and app development on iOS.

      應用程序商店尚未推出,應用程序商店已於 7 月推出。

    • And in June, early June, they held their final worldwide developers conference before that launch.

      應用程序商店尚未推出,應用程序商店已於 7 月推出。

    A2 初級

    【即時新聞】微軟系統「全球大當機」造成各地機場一片混亂 (Special report: Major computer outages occur worldwide)

    07:14【即時新聞】微軟系統「全球大當機」造成各地機場一片混亂 (Special report: Major computer outages occur worldwide)
    • It's impacting lots and lots of Microsoft computer systems worldwide, from businesses to emergency services, 911, traffic lights, transit systems, and

      這是軟件更新的問題。

    • it's impacting lots and lots of Microsoft computer systems worldwide, from businesses to emergency services, 911, traffic lights, transit systems,

      這是軟件更新的問題。

    A2 初級

    每況愈下的星巴克有辦法「拯救」自己嗎? (Can Starbucks Save Itself?)

    08:29每況愈下的星巴克有辦法「拯救」自己嗎? (Can Starbucks Save Itself?)
    • Today, Starbucks is the second largest restaurant chain in the world behind only McDonald's, with over 40,000 locations worldwide.

      如今,星巴克是僅次於麥當勞的全球第二大連鎖餐廳,在全球擁有 40 000 多家分店。

    • Today, Starbucks is the second-largest restaurant chain in the world behind only McDonald's, with over 40,000 locations worldwide.

      咖啡是一種商品。

    B1 中級

    一次引爆所有核彈會怎樣?🌍💥 (What If We Detonated All Nuclear Bombs at Once?)

    08:00一次引爆所有核彈會怎樣?🌍💥 (What If We Detonated All Nuclear Bombs at Once?)
    • The amount of radioactive material in the environment doubles worldwide, which still isn't civilisation ending,

      我們需要三枚核彈才能完全消滅一座城市。 我們需要三枚核彈才能完全消滅一座城市。

    • The abundance of hydrocarbons in the Amazon burned to form ash are cast into the atmosphere, darting the sky and keeping sunlight from reaching the surface, dropping temperatures to near freezing worldwide.

      但是,如果我們做了一大堆呢? 所有15,000枚炸彈並扣動扳機? 但是,如果我們做了一大堆呢? 所有15,000枚炸彈並扣動扳機?

    B1 中級

    研究發現,肥胖是COVID-19死亡的一個主要因素。 (Obesity a major factor in COVID-19 deaths, study finds)

    02:16研究發現,肥胖是COVID-19死亡的一個主要因素。 (Obesity a major factor in COVID-19 deaths, study finds)
    • The majority of global COVID-19 deaths have been in countries where many people are obese, a worldwide study found on Thursday, with coronavirus fatality rates 10 times higher in nations where at least 50% of adults are overweight.

      週四發布的一項全球研究顯示,新冠肺炎死亡多半發生在擁有眾多肥胖人口的國家,在半數成年人體重超重的國家,新冠肺炎的死亡率高出10倍。

    • The majority of global COVID-19 deaths have been in countries where many people are obese, a worldwide study found on Thursday, with coronavirus fatality rates 10 times higher in nations where at least 50% of adults are overweight.

      週四發布的一項全球研究顯示,新冠肺炎死亡多半發生在擁有眾多肥胖人口的國家,在半數成年人體重超重的國家,新冠肺炎的死亡率高出10倍。

    B2 中高級

    拉麵的歷史、種類和吃法拉麵的歷史、變化和吃法|日本食品|日本指南網。 (Ramen: History, Variations & How to Eat | Japanese Food | japan-guide.com)

    07:36拉麵的歷史、種類和吃法拉麵的歷史、變化和吃法|日本食品|日本指南網。 (Ramen: History, Variations & How to Eat | Japanese Food | japan-guide.com)
    • Today, instant noodles remained popular worldwide and are offered in a wide variety of flavors and sizes.

      如今,泡麵依然風靡全球,並出現了各種口味和規格。

    • Today, instant noodles remain popular worldwide and are offered in a wide variety of flavors and sizes.

      正如前面所說,拉麵由三個關鍵要素組成:

    B1 中級

    這支「筆」改變了世界,它是怎麼辦到的? (How This Pen Changed The World)

    09:17這支「筆」改變了世界,它是怎麼辦到的? (How This Pen Changed The World)
    • Since its release in 1950, more than 100 billion of these pens have been sold worldwide, blowing the next best-selling products out of the water.

      自 1950 年發佈以來,這種筆已在全球售出超過 1 000 億支,令其他暢銷產品望塵莫及。

    • Since its release in 1950, more than 100 billion of these pens have been sold worldwide, blowing the next best-selling products out of the water.

      這支筆對世界的影響是巨大的。

    B1 中級

    中國電動汽車強勢佔領墨西哥市場 (How Chinese EVs Are Taking Over Mexico)

    11:03中國電動汽車強勢佔領墨西哥市場 (How Chinese EVs Are Taking Over Mexico)
    • Last year, China produced over half of all electric vehicles sold worldwide.

      去年,中國生產的電動汽車佔全球總銷量的一半以上。

    • Last year, China produced over half of all electric vehicles sold worldwide.

      去年,中國生產的電動汽車佔全球總銷量的一半以上。

    B1 中級